劇情縱覽
那不勒斯,是充滿(mǎn)著魔術(shù)與迷信、瘋狂與理性的城市。驗(yàn)尸官阿迪安娜,邂逅英俊小生安德烈,干柴烈火,多年的禁忌,意大利人骨子里的風(fēng)騷勁,一瀉千里……兩天后,出現(xiàn)在解剖臺(tái)上的卻是熟悉而又陌生的身形……
那不勒斯,是充滿(mǎn)著魔術(shù)與迷信、瘋狂與理性的城市。驗(yàn)尸官阿迪安娜,邂逅英俊小生安德烈,干柴烈火,多年的禁忌,意大利人骨子里的風(fēng)騷勁,一瀉千里……兩天后,出現(xiàn)在解剖臺(tái)上的卻是熟悉而又陌生的身形……
改編自彼得·克羅伊德小說(shuō)《丹·雷諾和萊姆豪斯的殺人魔》。講述1880年倫敦的萊姆豪斯區(qū)發(fā)生謀殺案,人們認(rèn)為這是古老生物石巨人所為,但真相另有隱情。
故事發(fā)生在一列行駛在中國(guó)大地的火車(chē)上,背景是中國(guó)內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期。黛德麗扮演“上海莉莉”,從事茶花女式的職業(yè)。她在列車(chē)上跟舊情人邂逅,由此引發(fā)出一些故事。對(duì)于這位她一直念念不忘的英國(guó)軍官,她百般示好挑逗,他卻妒恨交加,不肯重拾舊愛(ài)。在半途被軍閥攔檢時(shí),他為了阻止軍閥對(duì)她動(dòng)手動(dòng)腳,出手打人;她則為了救他,同意委身軍閥。往上海的路上,對(duì)生命跟愛(ài)情,都是一場(chǎng)嚴(yán)酷的考驗(yàn)。
鮑威爾(安東尼?霍普金斯 Anthony Hopkins 飾)是一位專(zhuān)門(mén)研究黑猩猩的人類(lèi)學(xué)家,他在盧旺達(dá)長(zhǎng)期觀察觀察當(dāng)?shù)睾谛尚傻幕顒?dòng)。然而兩年前,這位性情溫和的學(xué)者突然性情大變,殺了兩位當(dāng)?shù)氐纳止芾韱T以及傷害了多名管理員后神秘失蹤。如今,他終于被逮捕歸案,關(guān)押在美國(guó)高度戒嚴(yán)的精神病監(jiān)獄?! ∧贻p的精神病專(zhuān)家卡爾特(小庫(kù)珀?古丁 Cuba Gooding 飾)意圖揭開(kāi)鮑威爾精神失常之謎而一舉成名,于是他深入到監(jiān)獄直接與鮑威爾進(jìn)行對(duì)話(huà)。鮑威爾一開(kāi)始對(duì)這位訪客充滿(mǎn)敵意,身為人類(lèi)學(xué)家的他在卡爾特面前一點(diǎn)也不落下風(fēng)。隨著對(duì)話(huà)的逐漸深入,卡爾特漸漸了解到了事件真相:鮑威爾殺害的管理員其實(shí)是偷獵大猩猩的惡棍……
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.