劇情縱覽
這部是探索內(nèi)心的旅程,關(guān)于失落的一代,注定活在生命的飄溫中,沒(méi)有穩(wěn)定的工作、固定的 住所與特定的生活模式。兩個(gè)像游牧民族般活著的年輕人:賽門(mén)與瑪拉,他們瘋犴地愛(ài)著彼此,激情的關(guān) 係中卻充滿著生活的困難與掙扎,交織著的炙熱與望、漸漸負(fù)擔(dān)不起的房租,絕望之中,他們決定拍攝 性愛(ài)影片...
這部是探索內(nèi)心的旅程,關(guān)于失落的一代,注定活在生命的飄溫中,沒(méi)有穩(wěn)定的工作、固定的 住所與特定的生活模式。兩個(gè)像游牧民族般活著的年輕人:賽門(mén)與瑪拉,他們瘋犴地愛(ài)著彼此,激情的關(guān) 係中卻充滿著生活的困難與掙扎,交織著的炙熱與望、漸漸負(fù)擔(dān)不起的房租,絕望之中,他們決定拍攝 性愛(ài)影片...
As bacteriologist Lena (38) drives past a burning car, she hears a scream of a dying woman. Lena does not tell her boyfriend how much the incident distresses her, just as she does not talk about the stillbirth she recently had. Instead, she throws herself into her work, intrudes into the life of the deceased, begins an affair with the widower and gradually takes on the role of mother to their son. Her persistent insomnia causes her to lose control between dreams and reality. Finally she accepts the help of a whisperer and then finds her own way to cope with her loss
影片講述一對(duì)生活失意的閨蜜在旅行散心的途中遇到一位帥哥,兩人開(kāi)始使盡渾身解數(shù)博得他的好感,閨蜜從此變仇人…
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
科學(xué)家們?cè)谝粋€(gè)小鎮(zhèn)的供水系統(tǒng)中下毒,把居民變成殺人狂魔,他們互相殘殺,任何人都能通過(guò)。